Phantasmagoria of Flower View/Перевод/Скрипт Рейсен

Материал из Touhou Wiki
Перейти к навигации Перейти к поиску
< Сценарий Рейсен   Перевод 

Рейсен побеждает Рейму[править]

Рейсен

貴方の波長は非常に長い時と非常に短い時が
交互にあるのね。

У тебя волны могут быть как длинными,
так и короткими.

Рейсен

たまにいるのよね。
こういう波長の人って。

その声は誰とも同調しないし、誰の反発も
受けないのよ。不思議ね。

Бывают же люди с такой переменчивой длиной волн.

Они ни с кем не резонируют, и не поддаются
чужому влиянию. Странное явление.

Рейсен побеждает Марису[править]

Рейсен

貴方の波長は比較的普通かしら?
こう見えて安定しているのね。

Похоже, длина твоих волн довольно обычная.
Можно даже сказать, она стабильная.

Рейсен побеждает Сакую[править]

Рейсен

貴方の波長は少し長いのね。
実は少しずつ暢気になっているのかしら?

Твои волны длиннее обычных.
Может, это из-за того, что ты становишься более спокойной?

Рейсен побеждает Ёму[править]

Рейсен

貴方の波長は比較的長めね。
まあ見るからにそうよねぇ。

Твои волны сравнительно длинные.
По крайней мере, с виду они такие.

Рейсен побеждает саму себя[править]

Рейсен

あら?
今日はちょっと眼が充血してるかも……

Ой?
Наверное, у меня сегодня глаза слишком покраснели…

Рейсен побеждает Чирно[править]

Рейсен

貴方の波長は短いわね。
それは気性が激しいからかしら?

Твои волны короткие.
Наверное, это из-за твоего бурного характера.

Рейсен побеждает Лирику[править]

Рейсен

貴方は音に合わせて波長が変わっているわ?
それとも波長に合った音が出ているの?

Длина твоих волн меняется в зависимости от музыки?
Или наоборот, музыка зависит от длины волн?

Рейсен побеждает Мерлин[править]

Рейсен

貴方の波長はかなり長いのね。
その揺らぎは心地の良い揺らぎ。

Твои волны довольно длинные.
Их колебания создают приятное ощущение.

Рейсен побеждает Лунасу[править]

Рейсен

貴方の波長はかなり短いのね。
その揺らぎは人を不安にさせる揺らぎ。

Твои волны довольно короткие.
Их колебания создают неспокойное ощущение.

Рейсен побеждает Мистию[править]

Рейсен

貴方の波長はかなり短いわね。
何を考えているのか伝わりにくいでしょう?

Твои волны очень короткие.
Имеешь проблемы с передаванием своих мыслей, да?

Рейсен побеждает Теви[править]

Рейсен

こら、何処をほっつき歩いていたのよ。

Эй, ты куда опять уйти собралась?

Рейсен

てゐの波長は兎の中でも飛び抜けて短いから、
近くにいるとすぐに判るのよ。

Твои волны даже для кролика поразительно короткие.
Когда я нахожусь рядом с тобой, я сразу это чувствую.

Рейсен побеждает Аю[править]

Рейсен

貴方の波長は安定しているわね。
誰にも合わせることが出来る気質みたいね。

Длина твоих волн вполне стабильная.
Такой характер очень легко взаимодействует с другими.

Рейсен побеждает Медисин[править]

Рейсен

貴方の波長は桁違いに短いわね。
これじゃ普通の人には声が届かないでしょう?

Твои волны крайне короткие.
Скорее всего, обычные люди тебя даже услышать не могут.

Рейсен побеждает Юку[править]

Рейсен

貴方の波長は桁違いに長いわね。
花の波長もそんな物よ。

Твои волны крайне длинные.
И у цветов они такие же.

Рейсен побеждает Комачи[править]

Рейсен

貴方の波長はかなり短いのね。

仕事サボってばっかだから長いのかと
思ったのに。

Твои волны очень короткие.

Хотя я сначала подумала, что они длинные
из-за твоей лени.

Рейсен побеждает Эйки[править]

Рейсен

貴方は波長の前に位相がずれているのね……

決して地上の生き物と干渉することのない波。
だから人を裁けるのね。

Длина ваших волн искажает фазы…

Эти волны никоим образом не взаимодействуют с живыми
существами. Поэтому вы можете судить людей.

Рейсен побеждает кого-либо[править]

Рейсен

何故、馬が合う合わないがあるかというと、
生き物は皆、自分の波長を持っているからなの

Причина, по которой есть подходящие и не подходящие друг другу
существа — это то, что у каждого из них есть своя длина волн.

Рейсен

波長を見れば人の性格が大体判るわね。
短い人は気性が荒く、長い人は暢気。

Узнав длину волн человека, можно определить его характер.
Люди с короткими волнами буйные, а с длинными — спокойные.

Примечания[править]

< Сценарий Рейсен   Перевод