Опубликована демо-версия «Unfinished Dream of All Living Ghost» |
Для редактирования страниц необходимо зарегистрироваться в проекте.
|
Strange Creators of Outer World/Кто есть кто среди людей и ёкаев в Генсокё/Нитори Кавасиро
幻想郷人妖名鑑 |
Кто есть кто среди людей и ёкаев в Генсокё | |
---|---|---|
種族 |
Видовая принадлежность: | |
活動範囲 |
Места деятельности: | |
主な能力 |
Основные способности: | |
活動 |
Деятельность: | |
妖怪の技術屋集団 |
Группа инженеров ёкаев | |
にとりは河童だ。他の河童たちと同じく、妖怪の山にある玄武の沢を住処にしている。「風神録」3面に初登場し、山を訪れた霊夢へ危険を伝えにきたが、相手が異変解決モードだったため、とりあえず倒された。 |
Нитори — каппа. Как и другие каппы, она живет в долина Гэмбу на горе Ёкаев. Впервые она появляется на третьем уровне «Mountain of Faith», где она предупреждает Рейму об опасности горы Ёкаев, и быстро побеждается, потому что Рейму находится в режиме разрешения инцидента. | |
河童は主に水を操る程度の能力を持つほか、「通背」、つまり両腕が繋がっているおかげで腕が伸縮自在だと言われる。だが、そういった妖怪としての所与の能力以上に、彼女らは手先が器用なことで知られている。特に道具作成の技術が発達していて、そのレベルは外の世界に肉薄しているという。 |
Каппы обычно обладают способностью управлять водой, а также чертой, называемой «цуухай», когда их руки, как говорят, соединены и поэтому могут свободно тянуться. Однако каппа гораздо больше известны своей ловкостью, чем этими природными способностями ёкаев. Их технология создания инструментов особенно развита и, как говорят, не уступает внешнему миру. | |
また、自ら作成した道具を販売しに行く機会が多いからなのか、商売の機運に敏感である。幻想郷ではちょっとした行事や催しものの現場で屋台を出す河童たちがよく見かけられる。 |
Кроме того, возможно, потому, что они часто продают инструменты, которые делают, они обладают острым чутьем на финансовые возможности. Каппы в Генсокё часто можно увидеть на небольших фестивалях или развлекательных мероприятиях. | |
妖怪の序列? |
Иерархия ёкаев? | |
妖怪の山を住処とする妖怪たちは、ほかの地域に住む妖怪たちとは大きく異なる特徴がある。それは、彼女らが種族ごとにコミュニティを築いて生活しているということだ。だいたいの妖怪たちが自由気ままに暮らすなか、山の妖怪たちは集団を組織化して官僚制的なヒエラルキー社会を築いている。 |
Ёкаи, живущие на горе Ёкаев, имеют одно существенное отличие от тех, кто живет в других регионах: они живут в отдельных сообществах, основанных на видах. В то время как большинство ёкаев проводят свою жизнь как им вздумается, горные ёкаи создали организации и построили бюрократическое, иерархическое общество. | |
河童(と天狗)は、まさに集団化された妖怪の代表例と言えるだろう。また、現在はまれにしか姿を見かけない鬼たちも、もとは山のヒエラルキーの頂点に君臨していたので、「鬼>天狗>河童」という図式がある。こういう古くからの種族間ヒエラルキーにも敏感で、上位の者に対しては腰が低い。 |
Каппы (и тэнгу) являются яркими примерами сообществ ёкаев. Хотя в наши дни они встречаются крайне редко, они раньше также господствовали на вершине иерархии горы; отношения можно проиллюстрировать как «Они > Тенгу > Каппа». Каппы также хорошо понимают традиционную иерархию видов и ведут себя скромно, общаясь с теми, кто выше их. | |
もちろん腰の低さはあくまで表面上のもので、服従していたり支配されていたりするわけではないが、強力な妖怪相手にわざわざ面倒事を起こさないことが河童の知恵なのだろう。 |
Конечно, это смирение только на поверхности. Хотя они не могут быть полностью подчинены или контролируемы теми, кто выше их, каппа достаточно умны, чтобы избегать ненужных проблем с более сильными ёкаями. |
Comment from ZUN |
Комментарий от ZUN'а | |
---|---|---|
急に神様じゃなくなるんだけど、妖怪の山に入るから妖怪が出てこなきゃなって。そしてわかりやすい妖怪といえば河童と天狗、と3面・4面は決まりましたよね。僕がいまさら言うことはあまりないんだけど、ここで出てくる河童は渡来人がテーマというか海外から来た技術者たちだったんじゃないか、河原に住んでいたんじゃないかなって。だから幻想郷からみたら未知の技術が使える集団にしています。 |
И вдруг это не бог, но поскольку вы входите в гору Ёкаев, мне нужно было использовать ёкая. Поэтому я выбрал простых для понимания ёкаев, каппу и тенгу, в качестве боссов третьего и четвёртого уровня. Мне нечего сказать об этом так поздно, но я считаю, что каппа, которые появляются здесь, были основаны на иммигрантах с континента... ремесленниках, прибывших из-за границы, понимаете? И они бы жили на берегах рек.[1] Поэтому я сделал их группой, которая использует неизвестные технологии с точки зрения Генсокё. |
- ↑ В соответствии со статьями этого выпуска о «Hidden Star in Four Seasons», это потенциально является ссылкой на исторические сообщества изгоев (англ.) в Японии, некоторые из которых жили на берегах рек.
|