Опубликована демо-версия «Unfinished Dream of All Living Ghost» |
Для редактирования страниц необходимо зарегистрироваться в проекте.
|
Strange Creators of Outer World/Кто есть кто среди людей и ёкаев в Генсокё/Ююко Сайгёдзи и Ёму Компаку
幻想郷人妖名鑑 |
Кто есть кто среди людей и ёкаев в Генсокё | |
---|---|---|
西行寺幽々子 |
Ююко Сайгёдзи | |
活動範囲 |
Места деятельности: | |
主な能力 |
Основные способности: | |
活動 |
Деятельность: | |
魂魄妖夢 |
Ёму Компаку | |
活動範囲 |
Места деятельности: | |
主な能力 |
Основные способности: | |
活動 |
Деятельность: | |
半人半霊の庭師 |
Садовник получеловек-полупризрак | |
魂魄妖夢は、「妖々夢」5面のボスとして初登場した半人半霊だ。冥界の西行寺家に仕える庭師であり、剣術指南役も兼ねている。幽々子の意向で幻想郷中から「春」を集めていたが、その影響でいつまでも冬のままだったことから異変が発覚、春を取り返しに生身のまま冥界までやってきた主人公に懲らしめられた。 |
Ёму Компаку - получеловек-полупризрак, дебютировавшая в качестве босса пятого уровня в «Perfect Cherry Blossom». Она работает садовником в доме Сайгёдзи, а также выполняет двойную обязанность — инструктора по фехтованию. По приказу Ююко она собрала «весну» из Генсокё. В результате, сколько бы времени ни прошло, зима оставалась зимой, что привело к тому, что инцидент был раскрыт, и главные герои отправились в телесное путешествие в Мир мёртвых, чтобы вернуть весну, наказав её в процессе. | |
見た目は幼い女の子だが、半分は幽霊なので半分だけ寿命が無いことから、彼女の主同様長く半人半霊をやっていると思われる。基本的に素直でまじめなしっかり者だが、掴みどころの難しい人間の世話をしている影響か、やや騙されやすい傾向がある。 |
По внешнему виду она похожа на незрелую, молодую девушку, но, учитывая, что ей не хватает половины жизни из-за того, что она также является полупризраком, этот получеловек/полупризрак может существовать дольше, чем кажется. В принципе, она кроткий, но в то же время старательный и серьезный человек, но поскольку ей трудно найти общий язык с людьми, она довольно наивна и её легко обмануть, что часто случается. | |
魂魄家は幽霊と人間のハーフの家系である。先代の魂魄妖忌は300年ほど西行寺家に仕えていたが、突如幼い妖夢に家督を譲って隠居するや、どこかへ行方をくらましてしまった。こうして未熟ながら妖夢が二代目として西行寺家に仕えることとなるのだが、急なバトンタッチのおかげか、だいたい主人である幽々子に振り回されている印象がある。ただ、妖夢の未熟さよりも幽々子の性格の方に原因がありそうな気はする。 |
Семья Компаку — это род полулюдей-полупризраков. Её предшественником был Компаку Юки, который проработал в семье Сайгёдзи до 300 лет, после чего внезапно ушёл на пенсию и скрылся неизвестно куда, оставив юную Ёму главой семьи. Так неопытная Ёму стал слугой второго поколения семьи Сайгёдзи. Возможно, это связано с внезапной передачей эстафеты, но создается впечатление, что она просто находится во власти прихотей своей госпожи. С другой стороны, возможно, это больше связано с характером Ююко, чем с неопытностью Ёму. | |
白楼剣と楼観剣 |
Хакурокен и Роканкен | |
西行寺家は冥界で幽霊の管理を任されていることからか、妖夢が所持しているふた振りの剣も、基本的には幽霊に関係する能力があるようだ。長い方が楼観剣で、妖夢がいうには「幽霊十匹分の殺傷力」があり、短い白楼剣の方は斬られた者の迷いを断つのだとか。幽霊は成仏し、人間は出血する。 |
Возможно, из-за того, что семья Сайгёдзи отвечает за управление призраками в мире Мёртвых, Ёму владеет парой мечей, оба из которых по своей сути обладают способностями, связанными с призраками. Более длинный называется Роканкен, и, по словам Ёму, он может «разрубить десять фантомов». Что касается более короткого Хакуроканкен, то у любого, кого он рассечет, оборвутся сомнения. Призраки уйдут из жизни, а у людей пойдет кровь. | |
華胥の亡霊 |
The Ghost of Dreamland | |
西行寺幽々子は「東方妖々夢」のラスボスである。庭師の妖夢に命じて幻想郷中から春を集める異変、通称「春雪異変」を起こしたが、奪われた春の気配をたどってきた巫女に懲らしめられた。性格は非常に暢気で常にとぼけたところがあり、亡霊――幽霊とは異なる非常に危険な存在であるにもかかわらず、人間に対しても極めて友好的だ。ただし、とぼけているのはあくまでもフリであり、実際には鋭い思考と観察眼を備えているようだ。従者の妖夢では、まだまだ彼女の思考を推し量るところまで到達していない。普段は冥界にある広大な屋敷・白玉楼に住んでいて、成仏や転生を待つ幽霊たちの管理を仕事としている。ちなみに幽霊の統制が取れる能力があるからという理由で勝手にやっているわけではなく、ちゃんと閻魔様(のうちの幻想郷担当)から依頼されてのことらしい。 |
Ююко Сайгёдзи — финальный босс «Perfect Cherry Blossom». Она приказала своему садовнику Ёму собрать весну в Генсокё, что вызвало так называемый «инцидент с весенним снегом». Однако она была наказана жрицой храма, которая пошла по следу украденного источника. Её характер необычайно беззаботен, и она постоянно играет в дурака. Несмотря на то, что призраки, в отличие от фантомов, являются невероятно опасными существами, она довольно дружелюбно относится к людям. Однако, в конечном счете, её притворство — всего лишь игра, и она обладает острым умом и зорким глазом. Её слуге Ёму ещё предстоит пройти немалый путь, прежде чем он сможет угадать, о чем она думает. Обычно она живет в Хакугёкуро, огромном особняке в мире Мёртвых. Её работа заключается в управлении призраками, ожидающими своей участи или реинкарнации. Кстати, она не просто самовольно решила взять на себя управление, потому что её сила подходила для этого: очевидно, она была официально назначена на эту роль Ямой (той, которая управляет Генсокё). | |
ちなみに「華胥」には理想郷の意味と昼寝の意味とがあるが、幽々子を見ていると両方の意味がありそうな気になってくる。 |
Кстати, «Страна грез» может означать как идеальный мир, так и просто дремоту. Когда смотришь на Ююко, возникает ощущение, что применимы оба значения. | |
幽霊と亡霊 |
Фантомы и призраки | |
ここで東方Projectにおける幽霊と亡霊の違いについて解説しておかねばならない。幽霊とは、動物や植物の気質、すなわちそれらに固有の心理的・生理的な素質そのものの正体とされている。妖精が自然の具現であるのに対して、気質の具現である幽霊、と言えばわかりやすいだろうか。幽霊は人間からも人間以外からも生まれるし、生まれついての幽霊という存在もありうる。それに対して亡霊は死者そのものの具現である。ややこしいな。ただ影響については分かりやすく、幽霊は周囲のものの気質を幽霊のそれに近づける。例えば陽気な幽霊が近くにいれば、根暗な人間も陽気になる。一方、亡霊の主な影響は直接的な死そのもので、周囲の人間をいつのまにか死に誘ってしまう。ただ、幽々子の場合は亡霊になる以前から、死を操る程度の能力を身に着けていたらしい。 |
Прежде чем мы продолжим, необходимо определить различия между фантомами и призраками в сеттинге проекта Touhou. Фантомы — это склонности растений и животных; другими словами, истинная природа физических и психических характеристик, присущих этим существам. Возможно, это было бы легче понять, сравнив их с феями. Точно так же, как феи являются воплощением природы, фантомы являются воплощением характера. Фантомы могут рождаться как от людей, так и от нелюдей, а некоторые существа даже рождаются как фантомы. Напротив, призраки — это воплощение самого умершего человека. Это довольно запутанно, не так ли? Однако, когда дело доходит до того, что они делают, это относительно просто. Фантомы приближают расположение всего вокруг к своему собственному. Например, приблизившись к веселому фантому, даже мрачный человек станет веселым. С другой стороны, призраки просто заставляют все вокруг умирать: любой человек поблизости был бы привлечен к их смерти. Хотя в случае с Ююко она, казалось, обладала способностью манипулировать смертью ещё до того, как стала призраком. | |
さらに余談ではあるが、死後地獄に落とされた者の魂は怨霊となる。怨霊は欲望や穢れにまみれており、地獄の釜で溶かすと金や水銀、砒素などが抽出される。また怨霊は人間の精神を蝕み、影響を受けた人間は欲望と怠惰にまみれ、死後地獄に落ちて新たな怨霊となるのである。こわいこわい。 |
Это еще большее отступление от темы, но души людей, попавшие в ад после смерти, становятся мстительными духами. Мстительные духи запятнаны жадностью и нечистотой, и их переплавляют в адских котлах для извлечения золота, ртути, мышьяка и других тяжелых металлов. Более того, когда мстительный дух проникает в разум человека, он оскверняет его жадностью и ленью, в результате чего после смерти он попадает в ад и становится новым мстительным духом. Страшные вещи. | |
妖怪桜の封印 |
Печать цветущей сакуры-ёкая | |
静謐だが四季がはっきり存在している冥界で、いつまでも咲かない白玉楼の妖怪桜「西行妖」。それに関する文献をふとした折に読み、幽々子が興味本位で考えを実行に移したことで春雪異変は起こった。桜の根元には何者かが封印されていて、花が咲けば封印が解かれるのではないか、そして何者かが復活するのではないか、と。だが、実際には「桜が封印している」のではなく「根元に埋まった何かが桜を封印」しているので、桜を咲かせて封印を解いたところでどうにもならない(※いろいろと不味いことにはなる)。 |
Даже спокойный мир Мёртвых подвержен влиянию четырех времен года, но в Хакугёкуру есть вишневое дерево, которое никогда не зацветет — «Сайгё Аякаси». Более того, документы, относящиеся к нему, Ююко прочитала по своей прихоти. Когда её праздное любопытство превратилось в конкретный план, это и стало началом инцидента «Весенний снег». «Если кто-то запечатан под корнями цветущей сакуры, разве печать не сломается, когда цветы распустятся? И если я сниму печать, разве этот человек не оживёт?». Однако на самом деле дело не в том, что «дерево запечатано», а в том, что «человек под деревом запечатывает его», поэтому её план в любом случае не сработал бы (*хотя и имел бы всевозможные неприятные последствия). |
Comment from ZUN |
Комментарий от ZUN'а | |
---|---|---|
人間と幽霊のハーフっていう設定はすごく好きなんです。でも、妖怪や悪魔とのハーフは沢山ありますけど、この設定はいまだに他で聞かないと思うんですが、どうでしょう? 実際は昔からあるシンプルな発想だけど、時代が進むにつれて幽霊や死者がどういうものかという定義がはっきりしていってしまうと、付けにくい設定になりますよね。最近では幽霊には実体が無い、という話が普通になってきているかもしれないですが、幽々子は実態をもった幽霊みたいなものですからね。いつから幽霊に足が無いと思っていた? |
Мне всегда нравилась идея получеловека-полуфантома. Но хотя полуёкаи и полудемоны встречаются повсюду, даже сейчас я не слышал, чтобы кто-то ещё использовал эту идею. Что с этим? На самом деле, у меня уже давно была эта идея, но с течением времени наше коллективное представление о том, что такое призрак или фантом, стало гораздо более четким, и теперь это трудно продать. Возможно, в наши дни стало нормальным считать призраков бесплотными, но Ююко — это как призрак с телом. Когда мы начали считать призраков безногими? |
|