Undefined Fantastic Object/Перевод/Экстра Марисы A

Материал из Touhou Wiki
Перейти к навигации Перейти к поиску
< Сценарий Марисы A 
Пролог экстра-уровня 
 Перевод 

Экстра-уровень[править]

Ночное небо

未確認飛行幻想物体

Неопознанный летающий фантастический объект

夜の空

Ночное небо

BGM: 夜空のユーフォーロマンス

Музыкальная тема: Романс НЛО в ночном небе

ПОЯВЛЯЕТСЯ Когаса Татара

Когаса

うらめしやー!

この間は失敗したわ

人間を驚かすには、やっぱり夜じゃないとね!

Буу!

Я облажалась в прошлый раз.

Всё-таки ночь — лучшее время,
чтобы пугать людей!

Когаса Татара ПОБЕЖДЕНА

Мариса

何処に消えた?

鳥に姿を変えたり、獣になったり……
UFOに乗っていたアレはなんなんだ?

どうも、白蓮達とは関係のない妖怪の仕業
って感じがするぜ

ん?
なんだ、この不気味な鳴き声は……

獣とも鳥とも赤ん坊とも取れる様な
この鳴き声……まさか!

Куда она пропала?

Обратилась в птицу, а потом в зверя…
Кто же это такой летает на НЛО?

Похоже, тут замешан какой-то ёкай, не
имеющий к Бякурен никакого отношения.

Хм?
Что это за дикий звериный вой?

То ли птица, то ли зверь, то ли ребенок…
этот крик… не может быть!

ПОЯВЛЯЕТСЯ Нуэ Ходзю

???

聖救出、おめでとう!

まさか、飛倉が妖怪退治を専門とする
人間の手によって集まるなんてね

Поздравляю с успешным спасением Хидзири!

Никогда бы не подумала, что человек, который занимается охотой
на ёкаев станет тем, кто найдет обломки парящего хранилища.

Мариса

初めて聞いたぜ、正体不明の妖怪の鳴き声

鵺!
光の玉の正体はお前だったのか

Я впервые слышу голос ёкая, которого никто раньше не видел.

Это нуэ!
Так это ты была той странной светящейся сферой?

未確認幻想飛行少女
封獣 ぬえ

Неопознанная фантастическая летающая девочка
Нуэ Ходзю

Нуэ

ご名答

いや、魔界まで行ってあの僧侶を助けた
かと思ったら

まさか、有りもしない幻のUFOをこじ開けて
私を追ってくるなんて驚いたわ

Именно.

Но всё равно, хоть ты и дошла до Макая,
чтобы спасти монахиню, я не ожидала,

что ты вскроешь один из тех воображаемых НЛО и погонишься за мной.

Мариса

あれ?

鵺って、頭は猿で体は狸、手足は虎で尾は蛇
じゃ無かったのか?

Хм?

Разве у нуэ не голова обезьяны, тело тануки,
лапы тигра и змея вместо хвоста?

Нуэ

さっき、貴方も言っていたじゃない
正体不明の妖怪だって

Ну, ты ведь сама сказала.
Меня никто никогда не видел.

Мариса

ああ言っていたな

Да, было такое.

Нуэ

正体不明ならなんで姿が判るのよ

Откуда же известно, как я выгляжу?

Мариса

それは昔からの言い伝えで……

Ну, есть старая легенда…

Нуэ

私は滅多に人間の前に姿を現したりしない

正体不明が、人間を怖がらせる事に一番有効
だと知っているからね

Я редко показываюсь людям в своем
настоящем облике.

Потому что самый лучший способ держать людей в страхе —
не давать им узнать свой истинный облик, не так ли?

Мариса

正体知っちまったぜ

Жаль, что кое-кто его уже выяснил!
Я!

Нуэ

飛倉に仕込んだ正体不明のタネに付いて
貴方が嗅ぎ廻るから

Все потому что ты нашла меня, последовав за Семенем
неопределённости
, спрятанным в обломке парящего хранилища.

BGM: 平安のエイリアン

Музыкальная тема: Хейанский пришелец

Нуэ

私の正体不明にキズが付く前に何とかしないと
と思ってね

Я тут подумала… Пожалуй, мне нужно что-то предпринять,
пока ты не навредила моему истинному облику.

Мариса

む、やる気か?

UFOがなんだったのか
倒してからじっくり聞いてやるぜ!

Хм, хочешь попробовать?

Я вытряхну из тебя всё об НЛО
после того, как побью тебя!

Нуэ

知識に頼り、想像する事をやめた人間よ!
正体不明の飛行物体に怯えて死ね!!

Ты, человек, отказавшийся от воображения в пользу знания!
Умри от страха перед Неопознанным Летающим Объектом!

Нуэ Ходзю ПОБЕЖДЕНА

Нуэ

ま、まさか、こんな正体不明の人間にぃ!

Я… я не могу поверить, что проиграла
такому непонятному человеку!

Мариса

おお、正体不明に怯えるのはお前の方だった
みたいだな

Хм, похоже, что это ты тут боишься неизвестности.

Нуэ

で、貴方の目的は何?
また私を閉じ込めるつもり?

Ну и какая у тебя цель?
Запечатаешь меня снова?

Мариса

閉じ込める?
ああ、そんな趣味はないぜ

それより、このUFOだよ、UFO
どうやら白蓮達にはUFOに見えないらしいが

なんなんだ?
一体

Запечатать?
Не, это не в моем стиле.

Кстати, об этих НЛО.
Похоже, Бякурен видит их не то, что я.

Что же это, что это такое?

Нуэ

それは、正体不明のタネを仕込んだ
飛倉の破片よ

正体不明のタネは、その物体の定義を否定して

見た者の知識の中から、それに似合った形と
して認識させる私の分身

Это обломки парящего хранилища, содержащие
в себе Семена неопределённости.

Семена скрывают истинную природу вещей.

Я сделала так, что наблюдатель воспринимает их как нечто,
виденное им ранее.

Мариса

どういう事だ?

Что всё это значит?

Нуэ

貴方は未定義の飛行物体を見て、それを
円盤UFOと認識したの

だから、UFOに見えただけ

Когда ты увидела непонятный летающий объект,
ты подумала, что это летающая тарелка.

Поэтому ты увидела НЛО.

Мариса

ほほう?
私はUFOは地球に来ていると信じているがな

Правда?
Ну, я и впрямь подумала, что на Землю прилетел НЛО.

Нуэ

その心が、UFOに見せたのよ

人によっては木片、人によっては鳥、獣
もしかしたら、弾幕に見えた者もいるかもね

Люди вроде тебя увидят НЛО.

Кто-то увидит птиц или зверей, кто-то — обломки дерева.
Может быть, кто-то даже увидит их как даммаку.

Мариса

そんな事して、何が目的だ?

И зачем ты так сделала?

Нуэ

ムラサ達の邪魔をしたかったのよ
混乱させて、何事も失敗するようにと

そしたら貴方の大活躍によって飛倉は
集められてしまった

私は逆に貴方に興味を持ったわ
だから手助けもした

Хотела помешать Мурасе. Подумала, что это
их запутает и они потерпят неудачу.

Но когда появилась ты, все кусочки
парящего хранилища были собраны воедино.

В итоге я тебя заинтересовала и
поэтому решила помочь.

Мариса

手助け、だと?

Помочь?

Нуэ

ま、結局その人間にこうやって倒されて
しまった訳だけど

さあ、人間よ
私を煮るなり焼くなり好きにしなさい!

あ、でも地底に閉じ込めるのは勘弁ね

Ну, в итоге я потерпела поражение от тебя.

Ну что ж!
Свари меня! Испеки! Делай всё, что захочешь!

Только не запечатывай меня под землей опять.

Мариса

煮ても焼いても食えそうにないな
こいつ

ま、楽しかったし、今日はこの辺にして
おいてやるよ

その代わり、その正体不明のタネとやらを
分けて貰おうか

Сварить? Испечь?
Гадость, я не буду есть тебя.

Ну, было весело, но, пожалуй, мне уже пора.

Вместо этого, дай мне этих Семян неопределённости,
или как их там называют.

Нуэ

ええ?
まあ良いけどー

Что?
Ну, хорошо, пожалуй.

Мариса

やったぜ、って蛇じゃ無いんだな
こんな光の玉なのか

タネって
てっきりUFOの中に入っていた蛇かと

Ура! Погоди, это что, не змея?
Это светящаяся сфера?

Я была уверена, что это семя было
змеёй внутри НЛО.

Нуэ

同じ物ですよ

貴方は、それを正体不明のタネと認識したから
姿が変わって見えたの

Не беспокойся, это всё тот же предмет.

Он изменил форму потому, что ты теперь знаешь, что
это Семя неопределённости.

Мариса

ふーん
面白いぜ

あと、霊夢にはまだUFOの正体を内緒に
しておこう

この正体不明のタネ
暫くはこれで遊べるな

Вот как.
Интересно.

Пожалуй, мне пока не стоит говорить Рейму про
истинную сущность этих НЛО.

Думаю, я смогу повеселиться с этими Семенами
неопределённости.


< Сценарий Марисы A 
Пролог экстра-уровня 
 Перевод