Unfinished Dream of All Living Ghost/Перевод/Сценарий Назрин (демо)

Материал из Touhou Wiki
Перейти к навигации Перейти к поиску
 Перевод   Пролог >

Назрин против Рейму (уровень 1 или 2)

До поединка

Назрин

おっと、巫女と会うとは
運がないな

Ох, это же жрица.
Неудачно.

畜生調伏の巫女

博麗 霊夢
Hakurei Reimu

Жрица, изгоняющая зверей

Рейму Хакурей

Рейму

欲深き動物は今ここで調伏されよ!

Жадных зверей я уничтожу здесь и сейчас!

Назрин

うへー
勘弁してよー

Нееет~
Пощади~

BGM: 世界は可愛く出来ている

Музыкальная тема: Мир создан прелестным

Назрин терпит поражение

Рейму

さて、次の動物は誰かな

Что ж, кто следующий?

Назрин побеждает

Назрин

やった!
今のうちに退散だ!

Отлично!
А теперь пора бежать!

Назрин против Марисы (уровень 1 или 2)

До поединка

Назрин

あ、魔理沙だ
コソ泥だ

宝玉のことは悟られないようにしないとね

А, это Мариса.
Мелкая воровка.

Нельзя дать ей узнать о самоцвете.

霊長類最強の魔法使い

霧雨 魔理沙
Marisa Kirisame

Сильнейшая волшебница из приматов

Мариса Кирисаме

Мариса

お、なんか隠し持ってそうな顔してるな

一戦交えるぜ!

У тебя на лице написано что ты что-то прячешь.

Сразимся же!

BGM: 世界は可愛く出来ている

Музыкальная тема: Мир создан прелестным

Назрин терпит поражение

Мариса

何だ、チーズしか持ってないじゃん

Чего, да у тебя один сыр с собой.

Назрин побеждает

Назрин

全く、ろくな人間がいないね

Кошмар, здесь одни мерзавцы.

Назрин против Аун (уровень 1 или 2)

До поединка

天真爛漫狛犬

高麗野 あうん
Komano Aun

Белая и пушистая комаину

Аун Комано

Аун

楽しー!

Это было весело!

Назрин

どうしたの?

Что такое?

Аун

どうもこうも、何だか気分が高揚して

今なら猫みたいにネズミを
捕らえられそうよ

Почему-то я чувствую воодушевление.

А теперь я поймаю мышь,
прямо как кошка.

BGM: 世界は可愛く出来ている

Музыкальная тема: Мир создан прелестным

Назрин терпит поражение

Аун

つかまえた!

Поймала!

Назрин побеждает

Назрин

狛犬のテンションがおかしい

宝玉(アレ)の影響もあるのかな

Напряжение этой комаину какое-то странное.

На неё тоже влияет самоцвет?

Назрин против Сейран (уровень 3)

До поединка

地上大好き月の兎

清蘭
Nazrin [sic]

Полюбивший Землю лунный кролик

Сейран

Сейран

おや……貴方は

鉄鼠でしょ?
噂は聞いた事があるわ

Ого… Ты же…

Тессо, да?
До меня дошли слухи.

Назрин

え?
違うけど

Что?
Ты обозналась.

Сейран

え?
でも、お寺に住んでいるって

Да?
Но ты, говорят, живёшь в храме.

Назрин

住んでいるけど、違うよ
鉄鼠じゃないよ

Так и есть[1], но я не тессо.
Ты ошиблась.

Сейран

住んでいるなら
似たようなもんでしょ

Ну, раз ты живёшь там,
то разницы нет.

Назрин

何この必要ないやりとりは

……いやまて
幽かにお宝センサーが反応している

……なるほど

宝玉は貴方が持っているね

К чему эта пустая болтовня?

…Погодите-ка.
Рамки всё ещё чувствуют что-то.

…Понятно.

Самоцвет у тебя, верно?

Сейран

え?宝玉?
持ってないけど

Что? Самоцвет?
У меня его нет.

Назрин

もういい!
力づくで調べるまでよ!

Хватит уже!
Я просто применю силу!

Шаблон:Lang 忘れがたき、よすがの緑

Музыкальная тема: Незабываемая, ностальгическая зелень

Назрин терпит поражение

Сейран

ふう、何とか誤魔化せたかな

Фух, как-то отболталась.

Назрин побеждает

Назрин

ほら、持って……ない!

さっきから何なのよー

Ну, вот, тут… Ничего!

О чём ты тогда говорила?

Сейран

そりゃこっちの台詞よ

でもね、貴方の嗅覚の
鋭さには驚いたわ

確かにさっきまで宝玉を持っていた

Это я должна спрашивать.

Но всё-таки, острота твоего
обоняния меня удивляет.

Ещё недавно у меня и правда был самоцвет.

Назрин

え?

Что?

Сейран

トレジャーハンターの貴方に
悟られないようにしたんだけどね

Я не хотела, чтобы охотники за
сокровищами вроде тебя это поняли.

Примечания

  1. Если верить «Syposium of Post-mysticism» Назрин живёт не в храме Мёрена, а в отдельном доме в Муэндзуке. Впрочем, Акю могла ошибиться
 Перевод   Пролог >